Entry tags:
Советское караоке: «Марш энтузиастов»

Большое спасибо! Одна из моих любимых песен (в варианте «мечта прекрасная, как солнце ясная») — теперь и на английском!
Stopping is never for us!
And we are always right in our daring.
Labor is our honour,
It is a valiant deed, it is upstanding.
Оригинал взят у
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Продолжаем работу над циклом «Советское караоке». Готов второй видеоролик: песня «Марш энтузиастов», гимн строителей молодого Советского Союза. Как и прежде, слова на русском и на английском (перевод моей сестры, Ольги Юрченко).
В качестве исходника я взял видео с песней в исполнении Владимира Бунчикова на фоне кинохроники первомайских парадов 30-х годов. В данном исполнении имеются определённые отличия от кинофильма «Светлый путь», где эту песню поёт Любовь Орлова.
Отличие во втором куплете, и весьма интересное. Там, где Орлова в фильме поёт «Мечта прекрасная, еще неясная», Бунчиков поёт «Мечта крылатая, мечта прекрасная». Тут определённо видна полемика. Она ещё более обнажается, если знать, что в другом эстрадном исполнении, Ирины Архиповой, поётся «Мечта прекрасная, как солнце ясная».
( Почему так, а также само видео — ниже )